Homo Atomus: Автоматика нового века

Слово редактора

Владимир Никифоров - главный редактор Control Engineering Россия

Владимир Никифоров — главный редактор Control Engineering Россия

Ровно двадцать лет тому назад первый раз в жизни мне довелось говорить с коллегой, который только что вернулся из зарубежной командировки после участия в научной конференции. Понизив голос (видно, еще были свежи в памяти те времена, когда даже за простой разговор с иностранцем на улице могли лишить допуска и уволить с работы), он рассказывал вещи, удивительные для тех, кто ни разу не выступал на международных конференциях. Во-первых, его поразило качество оформления презентационного материала у других докладчиков: оказывается, в мире есть специальные прозрачные пленки для кодоскопов, информацию на которые можно печатать с помощью принтера (а не рисовать наполовину высохшим фломастером на разрезанных пополам прозрачных папках, совершенно для этого не предназначенных). Во-вторых, ведущий заседание неукоснительно выдерживает регламент: уж коли на выступление отведено 15 минут, то ни одной минутой больше. Если не укладываешься, тебя заранее предупредят, а потом остановят, хоть на полуслове — ведь ты отнимаешь время у следующего докладчика. В-третьих, задают вопросы и отвечают на них предельно вежливо и обязательно с улыбкой, даже если вопросы очень едкие. И последнее, совершенно удивительное для нас в то время явление — после каждого выступления все присутствующие обязательно аплодируют! «А если доклад плохой?» — простодушно удивился я. Все равно хлопают, ведь человек готовился, старался, выступал.

Читать далее...

Всю разницу подходов к оформлению и представлению научных результатов «у нас» и «у них» я ощутил лично на себе в том же 1993-м, когда получил рецензию на свою первую попытку опубликовать статью в международном журнале. Анонимный рецензент вежливо пояснил, что присланная рукопись не удовлетворяет высоким стандартам авторитетного издания: в статье не раскрыта актуальность рассматриваемой проблемы, не приведен обзор известных подходов к ее решению и не проанализированы их недостатки, не указано преимущество предлагаемого решения, нечетко сформулирован основной результат. В качестве «жеста доброй воли» к рецензии на трех листах прилагался список работ, посвященных этой же теме. Мол, изучите, прежде чем писать что-то свое.

Об этих событиях двадцатилетней давности я вспомнил, присутствуя на конференции «AINL–2013: Искусственный интеллект и естественный язык», которая прошла в Санкт-Петербурге 17–18 мая. Докладчики (преимущественно очень молодые люди) прекрасно излагали заявленные темы по всем канонам международных конференций. Качество презентаций — выше всяких похвал. При необходимости аудитория легко переходила на английский язык. Ведущий неукоснительно следил за регламентом (сейчас это называется «таймингом»). Вопросы были доброжелательными и заинтересованными, а в конце каждого выступления звучали аплодисменты. Похоже (и это замечательно), сформировалось уже новое поколение молодых российских ученых, для которых международные стандарты представления научных результатов являются абсолютно естественными, воспринятыми с университетской (а может, и со школьной) скамьи. Более того, в полном соответствии с общеевропейскими трендами, вежливость временами превышала «разумные» пределы. Девушка-организатор объявляет об обеденном перерыве. Все хлопают. Она сердится: я уже вчера просила не аплодировать после организационных объявлений.

Впрочем, на конференции AINL–2013 порадовала не только форма, но и содержание. Сама тематика — методы распознавания и синтеза речи, классификация и обработка текстов, разработка естественных интерфейсов «человек–робот» — является актуальной и имеет большой коммерческий потенциал. Одним из самых ожидаемых выступлений стал доклад профессора университета Рединг (Великобритания) Хумы Шах, признанного специалиста в области искусственного интеллекта. Она представила результаты масштабного сравнительного исследования диалоговых агентов за последние пятьдесят лет. На демонстрационной сессии все желающие могли протестировать разрабатываемые технологии: надиктовать текст компьютеру или, наоборот, заставить компьютер «прочесть вслух» только что набранное послание, обучить робота различать команды, подаваемые голосом или жестами. Возвращаясь к 1993 г., замечу, что международную статью я все же опубликовал, и не одну. А когда в 2002 г. вошел в состав редакционной коллегии журнала Automatica (где проработал до 2008 г.), наставлял, помня о своем первом опыте, следующие поколения авторов, как надо писать научные статьи, исключительно вежливо и по существу.

В следующих номерах журнала мы планируем опубликовать подготовленные специально для нашего издания статьи на основе докладов, прозвучавших на конференции AINL–2013.

Июнь 2013

№ 3 (45)

Рынок

Материал номера

Инфографика

Сенсоры и датчики

Аппаратные средства

Программные средства

Промышленные сети

Отраслевые решения

Инновации